Река Чирчик, протекающая по крайнему югу Ташкента, сейчас мало похожа на когда-то мощную водную артерию. Между тем законодательно река защищена специальным Постановлением Кабинета Министров РУз № 471 от 29.10.2003 года.
DROP BY DROP
Мы продолжаем эксперимент с английским на sreda.uz. Русская версия была опубликована и называлась \»Пионеры капельного орошения\» water
Uzbek farmers have traditionally relied on a system of canals and irrigation ditches to bring water to their crops; but with water increasingly scarce, many are turning to new drip-technology.Water-saving new technology in Central Asia
Uzbek farmers have traditionally relied on a system of canals and irrigation ditches to bring water to their crops; but with water increasingly scarce, many are turning to new drip-technology.
First Time in the Fergana Valley
To get to the Fergana Valley you have to cross the Kamchik pass. The air is thin up here, and close to the snowfields are bright green slopes. The Fergana valley looks like a pear, cut in two by the Syrdarya river and its tributaries, and criss-crossed by the irrigation canals branching off them. Descending from the pass into the valley, the first thing you notice is the edge of the pear – empty steppe where no water reaches. The scarcity of water in the summer heat is palpable, even this close to region’s main water artery.
When Abdulvokhid Boltaboyev decided to set up a drip irrigation system on his farm, his neighbours were sceptical. Most people here are accustomed to using water carried by a system of irrigation ditches and channels from a nearby canal. But tradition has its drawbacks: when the ground is waterlogged, ground water rises carrying salt. At the height of summer the supply of water is greatly reduced, and the fields at the further end of the irrigation systems go unwatered. The deficit has started to cause tensions, with neighbours surreptitiously siphoning off one another’s supplies. As a result, the “battle for the harvest” ends with modest results.
The yields from the land plots on the old river bed in the Uichinsky district of the Namangan region are not great. The river changed course long ago. But although the local farmers who divided up the former floodplain gathered and removed the stones from the dry river bed, the quality of the land remains poor.
“It is not a place worth experimenting with,” the neighbours said. But Abdulvokhid thought differently. In 2009 he began to experiment with two different systems of drip irrigation on five hectares of cotton fields, and that Autumn he gathered 38 quintals of cotton per hectare. His neighbours brought in a maximum of 20.
After gathering the harvest, Abdulvokhid went to China study that country’s experience with drip irrigation. In the end, he decided not only to use the system on his own land, but decided to set up his own business producing the systems in Uzbekistan.
He took out a $92,000 bank loan to buy the equipment from China he needed to start production, and sought further support from the Global Environment Facility’s local branch in Tashkent.
The GEF launched small grants program in Uzbekistan in 2008, and it already supports more than 50 projects dealing with biodiversity, climate change adaptation, and land degradation. Like all applicants, Abdulvokhid was expected to put own finances into the project too: the fund will only provide co-financing, covering no more than 50-percent of the costs of a project.
When Abdulvokhid invited experts from the GEF grants program to see how drip irrigation working on his fields, they came away impressed. They found that he’d achieved significant savings in water and fertiliser and halved his average electricity consumption.
Thus the GEF launched a three year project called “Drip Irrigation in the Fergana Valley.” Abdulvokhid got a $50,000 grant to start production and buy raw materials. His contribution was equipment and a commitment to provide one hectare’s worth of drip irrigation free of charge to 20 farmers across the republic. In 2012, he started production.
Greenhouses on the Hills
Along the northern channel of the Namangan canal, pumps steadily push water up to the hilly Adyrs. The Adyrs are the foothills of the Fergana valley, made up of the degraded material of the mountains. Although watering land on the Adyrs via irrigation ditches takes a great deal of water, the fields are still for the most part irrigated in the traditional way. The landscape is a patchwork of verdant hillsides painted with green wheat fields and brown arable land, a vineyard here, an orchard there.
In one of these orchards, says Abdulvokhid, his father introduced drip irrigation to Uzbekistan for the first time when he used nails to drive holes into a hose in 1968. By attaching buttons in a cunning arrangement, the story goes, he was able to let water drip under the trees.
But there was little demand for drip irrigation in Soviet times. Water was plentiful, and the Toktogul reservoir upstream in Kyrgyzstan provided all the irrigation anyone needed. All the water accumulated over the winter flowed to the fields in summer. “When the Soviet Union collapsed, much changed. I got myself 70 hectares, became a farmer, But I found that when the crops needed water, there simply wasn’t enough. That’s when I remembered what my father had told me about drip irrigation,” recalls Abdulvokhid.
Amongst the first to decide to try out drip irrigation on the Adyrs and turn to Abdulvokhid for advice was Nosirzhon Saifullayev, who farms two hectares with onions, an orchard and a melon field. His hillside smallholding can now be easily identified by the two white plastic polytunnels, each at least 50 metres long.
Nosirzhon started putting up the first of these green houses for vegetables last year. For the first three days he watered them through holes in the roofing material, but the water did not reach the back rows. It was at this point Abdulvokhid suggested he join the drip-irrigation project. Together they calculated the cost of installation, and put in the system in spring. The system is pretty simple: water is pumped from an irrigation ditch into a barrel at the top of the property, and gravity does the rest, guiding the water down tubes to the crops.
Nosirzhon wants to add another greenhouse, and he will plant his next crop in September, so he will be able to harvest tomatoes and cucumbers by New Year. “I’ve filled the barrel with five tons of water for insurance. My water consumption is lower now – it would be difficult to use any less. I dream of using drip irrigation on the whole farm,” he says.
The GEF’s experts have confirmed the impressive water savings that can be made when irrigation is delivered drop-by-drop. According to Alexei Blokov, the head of the grants program in Uzbekistan, almost all the water reaches seedlings’ roots. “It is nearly 90 percent efficient. You can supply it from any local water source – springs, rivers, lakes. It cuts losses to evaporation during transportation from the source to crops. The system is very simple to use and cheap to install and service,” he says.
State support
Abdulvokhid, Nosirzhon, and many other farmers have already proved the potential of micro-irrigation, and the Uzbek government has taken notice. In the summer of 2013 the government passed a resolution to support adoption of the technology, including financing installation of drip-irrigation systems and other water saving technology. The plan is for drip irrigation to be introduced to all areas suffering from chronic water shortages, as well as land where the topography makes delivering water expensive. Priority will be given to orchards, vineyards, melon fields, and other high-profit crops.
Some calculations suggest the new technology could save an average of 65 percent of the water currently used on cotton production and 54 percent of that used on fruit and vegetable cultivation, while at the same time increasing yields. Incentives already on the table include a special credit line by the Ministry of Finance’s land reclamation fund offering famers preferential-rate three year loans of up to $28,000, and the opportunity for farmers to use the volume of water they save on other fields. Other measures in the pipeline include exemptions from land tax and support for buying polytunnels.
Drip irrigation supplied water to just 1,400 hectares of agricultural land in Uzbekistan in 2013, and is set to grow to 25,000 hectares by 2018. That is still only a fraction of the more than 3.5 million hectares of farmland in the country. But with water shortages and the pressures of climate change getting worse with each year, drip irrigation in Uzbekistan is promising, economically attractive, and environmentally friendly.
Nataliya Shulepina,
Photo by the author
sreda.uz
Russian version water
![]() Добро пожаловать на канал SREDA.UZ в Telegram |
Еще статьи из Вода
Водный кодекс РУз регулирует отношения в области рационального использования и охраны вод, водных объектов, водохозяйственных объектов и земель водного фонда. Дата вступления Водного кодекса в силу — 31.10.2025г.
Полвека назад — 1 августа 1975 года — вдоль правого берега реки Зарафшан близ Самарканда был основан Зарафшанский заповедник протяженностью 47 километров.
Эта наградой Международная комиссия по ирригации и дренажу отмечает ирригационные сооружения возрастом более ста лет, которые еще находятся в эксплуатации и представляют собой исключительный пример устойчивой эксплуатации и управления.
В Бухару едем для изучения проблем питьевого водоснабжения. Из Ташкента мы прилетаем рано утром. Перед посадкой разглядываем теплицы, трубы теплоцентрали, дороги…
Сделка по продаже береговых участков Чарвакского водохранилища поставила «на уши», пожалуй, весь Ташкент. Официально — не продажа, а развитие международного туризма. На словах: никакого строительства до заключения экологической экспертизы. По факту: иное.
Благодаря усилиям экологов удалось, как минимум, отсрочить разрушение уникального объекта Всемирного наследия ЮНЕСКО «Западный Тянь-Шань». В ходе напряженного обсуждения на 47-й сессии Комитета Всемирного наследия в Париже было принято компромиссное решение, дающее надежду… Оно и про Узбекистан.
Предлагаемая читателям информация из международных источников не имеет прямого отношения к Узбекистану и региону Центральной Азии. Но заставляет задуматься, не слишком ли беспечно чиновники распоряжаются источниками питьевого водоснабжения. Как аукнется?
Данные бассейновых водохозяйственных объединений «Амударья» и «Сырдарья» проанализированы в НИЦ МКВК и обобщены. Для оперативного оповещения опубликованы в еженедельном бюллетене.
Мы пройдем вдоль небольшого участка Аму-Бухарского канала: от моста на трассе между Бухарой и Караулбазаром вверх по течению параллельно ограждению питомника «Джейран».
Бухара и Бухарский район: что нового в водоснабжении?
Наталья Вишневская
Наталия, спасибо Вам за интересный, познавательный материал. Читала с интересом, мне это знакомо. Совсем недавно мы были в Бухаре в рамках проекта Всемирного банка по реконструкции теплоснабжения и повышения энергоэффективности многоквартирных домов, проводили пресс- конференцию. Надеюсь и верю, что проект по улучшению водоснабжения достигнет положительных результатов, бухарцы этого достойны. Каждый проект, который приходит в страну, ставит перед собой глобальные задачи и широкомасштабное информирование граждан просто необходимо. Люди должны понимать, какие преобразования их коснутся, и работать в едином тандеме со всеми участниками проекта, как с исполнителями, так и с благополучателями.
Двойные стандарты, неприемлемые для Чарвакского водохранилища и окрестностей
Guljakhon Amanova
Краткий правовой анализ ключевых моментов Постановления Кабинета Министров Республики Узбекистан №490 от 2 августа 2025 года по проекту Sea Breeze Uzbekistan (https://lex.uz/ru/pdfs/7661949#): Проект #SeaBreezeUzbekistan 1. Отсутствие экологических гарантий Ключевая проблема: Постановление №490 утверждает реализацию крупного инвестиционного проекта — туристско-рекреационного комплекса стоимостью $1,5 млрд на территории более 2 000 гектаров (пункты 1 и 4) — без упоминания оценки воздействия на окружающую среду (ОВОС), природоохранных обязательств или ссылки на экологические законы. Само принятие такого подзаконного акта противоречит основному закону - Конституции РУз, ст. 49, устанавливающей, что: «Государство создает условия для осуществления общественного контроля в области градостроительной деятельности в целях обеспечения экологических прав граждан и недопущения вредного воздействия на окружающую среду.» Игнорирование национальных и международных стандартов: Не взят во внимание Закон Республики Узбекистан «Об экологической экспертизе», который хотя и вступит в силу 25.08.2025 г, но был принят уже в феврале этого года; Не указано обязательство по проведению ОВОС, несмотря на потенциальное значительное влияние на природу и климат, и продолжающиеся требования активистов провести такую полномасштабную экспертизу. Несоответствие #международным правовым обязательствам #Узбекистана: ✅ Принцип 17 #Декларации Рио-де-Жанейро по окружающей среде и развитию (1992 г.), который стал частью обычного международного права (customary international law): Обязывает проводить оценку воздействия на окружающую среду для проектов с потенциальным серьёзным экологическим воздействием. ✅ Конвенция о доступе к информации, участии общественности в процессе принятия решений и доступе к правосудию по вопросам, касающимся окружающей среды (#Орхусская конвенция,1998 г.) (ратифицирована Узбекистаном в марте 2025 г, вступила в силу - в июне 2025 https://lex.uz/ru/docs/7424711): Гарантирует право граждан на доступ к экологической информации и участие в принятии решений, затрагивающих окружающую среду (https://unece.org/DAM/env/pp/documents/cep43r.pdf). ✅ Замечание общего порядка №36 (2019 г.) Комитета ООН по правам человека к статье 6 Международного пакта о гражданских и политических правах: Признаёт обязанность государств защищать #право на #жизнь от экологической деградации (пункты 26 и 62). А ведь в соответствии со ст. 15 Конституции: Международные договоры Республики Узбекистан наряду с общепризнанными принципами и нормами международного права являются составной частью правовой системы Республики Узбекистан. Если международным договором Республики Узбекистан установлены иные правила, чем те, которые предусмотрены законом Республики Узбекистан, то применяются правила международного договора Республики Узбекистан. 2. Риски принудительных выселений и отсутствие гарантий жилищных прав Проблемные положения Постановления №490: ⚠️ П. 6(а): требует прекращения прав землепользования и регистрации участков как «свободных» для передачи инвестору; ⚠️ Последнее предложение п. 6: обязывает инвестора перечислить $5 млн в бюджет Ташкентской области для компенсации, но без гарантии, что пострадавшие получат её напрямую и в полном объёме, и что компенсация будет адекватной; ⚠️ П. 8(а): классифицирует проект как «социально значимый», создавая основания для возможного принудительного изъятия земли под видом общественного интереса. Несоответствие международным стандартам жилищных прав: ✅ Статья 11 Международного пакта об экономических, социальных и культурных правах (МПЭСКП): Закрепляет право каждого на достаточный уровень жизни, включая право на жильё. ✅ Замечание общего порядка №7 (1997 г.) Комитета ООН по экономическим, социальным и культурным правам к статье 11 МПЭСКП: п. 13 — выселения недопустимы без адекватного уведомления, консультаций и правовых гарантий; п. 15 — выселения не должны приводить к бездомности или уязвимости. ✅ Основные принципы и руководящие положения по выселениям, связанным с развитием (Приложение к Докладу Специального докладчика ООН по вопросу о праве на жилище, документ A/HRC/4/18, 2007 г.): Требуют проведения #предварительных оценок последствий, раскрытия информации, индивидуальных компенсаций и правовых механизмов защиты. 3. Выводы и рекомендации ‼️ Постановление №490 позволяет реализовать крупный инвестиционный проект в обход базовых норм по защите прав человека и окружающей среды: Не требует экологической экспертизы и оценки воздействия; Не гарантирует справедливую, прямую компенсацию пострадавшим; Не предусматривает механизмов обжалования и правовой защиты; Использует термин «социально значимый» для оправдания коммерческого проекта. ⚠️ Это может привести к нарушениям международных обязательств Узбекистана в рамках МПЭСКП, МПГПП, Орхусской конвенции и Принципа 17 Декларации Рио, который стал частью обычного международного права (customary international law). Рекомендуемые неотложные меры: ⛔ Приостановить реализацию Постановления №490 до: Проведения независимой экологической экспертизы и оценки воздействия на жилищные права. Внести поправки в Постановление: Включить обязательность соблюдения Закона об экологической экспертизе (2025); Гарантировать индивидуальные компенсации и правовую помощь пострадавшим; Обеспечить прозрачные общественные консультации до отчуждения земель. ⚖️ Обеспечить судебный контроль за процедурами выселения и компенсации: Гарантировать пострадавшим доступ к эффективным средствам правовой защиты. ✊ Уважение к #ПравамЧеловека и #защите #окружающей среды должно стать основой любого инвестиционного проекта — даже самого амбициозного. unece.org
Двойные стандарты, неприемлемые для Чарвакского водохранилища и окрестностей
Galina Fimasobak
Чарвак - это не про собственность, не про деньги, Чарвак - это про единственный источник питьевой воды. Хотя не все так думают. Бизнесмены считают что все имеет свою цену, и все можно купить. Например, можно купить чью-то почку или сердце. В данном случае- это наши почки и наше сердце. Потому что речь о том, что мы будем пить, с какими примесями. А деньги получит кто-то другой. Не стоит уповать на очистные сооружения. На Байкале много лет работал целлюлозный комбинат, но его закрыли в 2013 году. Потому что он загадил озеро. Хотя там были очистные сооружения. Заметьте, сколько в том регионе источников пресной воды. И все равно вынуждены были закрыть комбинат! А у нас единственная речушка Чирчик и единственное водохранилище, которое ставится сейчас под угрозу!
Кто отвечает за реку Чирчик согласно законодательству Республики Узбекистан?
Gulsara Shermatova
Опять есть ТРЕБОВАНИЯ, а выполнения не будет по Чарваку тоже. Минэкологии нужно разогнать, зарплату за годы невыполнения обязательств заставить вернуть в бюджет. Это Министерство не охраняет даже стратегически важные объекты! Надо же оправдывать строительство пляжей на водохранилище- единственном источнике питьевой воды!
Полувековой юбилей Зарафшанского национального природного парка с непростой историей
Однолько Ангелина
Будем надеяться, что на охраняемой территории не будет допущено строительство никаких гостевых домиков и гостиниц. И огромная благодарность сотрудникам заповедной зоны и общественности Самарканда за труд и бдительность.
В Узбекистане — чилля. Установилась жара плюс 40-42 градуса. В пустынных регионах градусы выше
вован1
Побольше бы таких качественных репортажей
ГИССАРСКАЯ БАЛЛАДА
Каримов Р
И ещё самое главное. Среди красот этих гор в отдаленных кишлаках живут люди, не испорченные благами цивилизации. Очень простые и гостеприимные люди
Яллама — озеро в песчаном карьере
admin
Несколько групп в фэйсбуке организуют выезды на Ялламу.
Яллама — озеро в песчаном карьере
Анна
Как попасть на это прекрасное озеро? Спасибо
Закройте окна мутным утром
Комментарии из Фэйсбука
Vlad Zamanov: Воздух в столице ниже плинтуса, следующая на очереди питьевая вода. Роза ветров, продуваемость, понижение температуры зелеными насаждениями- теперь это архаизмы из прошлого, стоит лишь только ностальгировать. * * * Тамара Санаева: Этот запах гари в районе ТТЗ держался до 22 часов, потом слегка повеяло свежим воздухом. Вот вам и "гуляйте на свежем воздухе". Чем мы дышим? Какие последствия вызывает этот "свежий воздух" для здоровья горожан? Наверное, многие ощутили это на себе: частые ОРВИ, бронхиты, сердечно-сосудистые проблемы и т.д. * * * Николай Хан: Мухи исчезли... Это что-ж такое в воздухе? * * * Оксана Мельник: Я думала, что я одна заметила, что мух нет. У нас дом старого образца, толстые стены и каждое лето большие мухи прятались от жары в подъезде. В этом году нет ни одной. И возле мусорки нет.